Det var en mycket intressant observation, som jag inte tidigare tänkt på. Någon omdubbning rör det sig dock inte om.
Vid båda biovisningarna av omdubben av Snövit och de sju dvärgarna 1982 och 1992 säger Snövit "Aj, aj, aj, aj, aj - inte under mattan!". Detsamma gäller båda DVD-utgåvorna från 2001 och 2009, samt VHS-utgåvan från 2001. Däremot säger Snövit i 1994 års VHS-utgåva mycket riktigt "Nej, nej, nej, nej, nej!" vid samma scen, och den versionen verkar aldrig ha använts någon annanstans.
Såvitt jag kan avgöra är det här partiet i 1994 års VHS-utgåva inklistrat från delar av repliken ca 15 sekunder tidigare (d.v.s. "Nej, nej, nej, nej, nej! Lägg de i baljan") - det verkar alltså vara första halvan av den repliken som har duplicerats och använts en extra gång, som ersätter Snövits egentliga replik vid det senare tillfället. Snövits tonfall och uttal låter nämligen 100% identiskt med repliken innan.
Varför de som mixat VHS-utgåvan 1994 har gjort på det här sättet är dock en mycket bra fråga, för bevisligen är det DVD-utgåvans ljud som är det rätta som användes på bio och är det som spelades in vid omdubben 1982. Att göra en sådan här förändring borde ta en del tid, då man ju måste utgå ifrån det rena dialogspåret utan bakgrundsljud. Dessutom passar repliken inte särskilt bra i det här sammanhanget, varför förändringen är helt oförklarlig. Snövit säger nämligen "Nej, nej, nej, nej, nej!" med lite skratt i rösten, och när hon säger till djuren om att inte sopa under mattan så är det ju menat mer som en tillsägning än som ett glatt påstående.
Som ren kuriosa kan jag nämna att i 1938 års originaldubb lyder samma replik: "Nä, nä, nä, nä, nä - inte under mattan!".