Författare |
Tråd Sök trådinställningar
|
emmlag
Inbetweener
Medlem sedan: 17-januari-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 33
|
inläggsval
Citera Svar
Tråd: Hannah Montana Postad: 26-februari-2007 vid 16:56 |
Jag älskar serien Hannah Montana som går på disneychannel,men jag hatar att de översätter rösterna! Varför kan man inte texta som på serier som Thats so Raven,Smart guy och tummen mitt i handen?Personligen hatar jag de två sistnämnda men ändå! Det är knappast någon 5-åring som vill titta.Och i så fall kan väl deras föräldrar läsa texten.Jag är ARG!!!
|
Bye bye blåbärspaj!
|
|
ErikaJansson
Scenograf
Medlem sedan: 04-juni-2006
Status: Offline
Poäng: 173
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 26-februari-2007 vid 18:07 |
Tro mig, du är inte den enda som finner det irriterande att en sådan tv-serie som Hannah Montana har dubbats. Nu tittar jag visserligen inte på den tv-serien (inte min sorts serie om man säger så ...), men nog måste det gå att byta ljudspår?
|
|
Doris
Scenograf
Medlem sedan: 26-maj-2006
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 188
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 26-februari-2007 vid 19:57 |
Jag håller med om att det är irreterande med dubbad version, men för mig gör det inte så mycket, kollar inte på det.
|
|
emmlag
Inbetweener
Medlem sedan: 17-januari-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 33
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 27-februari-2007 vid 13:55 |
Jag tycker att det är skitjobbigt! Det kan väl inte vara så svårt att tabort dubbningen,lägga på lite text och voila! En lite bättre serie.
|
Bye bye blåbärspaj!
|
|
ErikaJansson
Scenograf
Medlem sedan: 04-juni-2006
Status: Offline
Poäng: 173
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 27-februari-2007 vid 15:03 |
emmlag skrev:
Jag tycker att det är skitjobbigt! Det kan väl inte vara så svårt att tabort dubbningen,lägga på lite text och voila! En lite bättre serie. |
Man brukar kunna byta ljudspår, kan inte du göra det?
|
|
emmlag
Inbetweener
Medlem sedan: 17-januari-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 33
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 01-mars-2007 vid 14:32 |
I vanliga fall brukar jag kunna göra det men vi har fått en ny digitalbox och jag vet inte hur man gör det på den.
|
Bye bye blåbärspaj!
|
|
HannahMÄger!
Nykomling
Medlem sedan: 10-mars-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 0
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 10-mars-2007 vid 13:28 |
jag tycker också att det ee jätte dåligt att det är dubbat . ! ska jag vara ärlig så kollar jag på det lite ibland .. men det ee jätte dårligt att det är dubbat! Altså jag tycket det är jätte bra när det går i USA för jag har sett ett avsnitt när don pratar engelska .. Inte på Tv.n då men i allafall .. !
|
|
hofverberg
Regissör
Medlem sedan: 22-juni-2004
var: Sverige
Status: Offline
Poäng: 269
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 17-mars-2007 vid 13:18 |
Jag tycker också det är märkligt att Disney beslutat sig för att dubba Hannah Montana - det finns knappast något behov av det, då personer som inte kan läsa knappast skulle ha utbyte av serien. Det är trots allt inget barnprogram, även om Disney Channel verkar tycka motsatsen...
Jag tyckte det var mycket störande i början, men dessbättre så vänjer man sig faktiskt vid dubbningen. Efter att jag sett några avsnitt, så börjar det faktiskt kännas riktigt naturligt och bra med dubbningen; och numera tänker jag inte ens på det. Men jag medger att det tog längre tid att vänja sig vid än vanligt. Tydligen kan man vänja sig vid det mesta här i världen...
ErikaJansson skrev:
Man brukar kunna byta ljudspår, kan inte du göra det? |
Via satellit (Canal Digital och Viasat) finns både svenskt, norskt, danskt och engelskt ljudspår på Disney Channel; och där går det bra att byta ljudspår. Men tyvärr gäller detsamma inte det digitala marknätet (Boxer), där enbart svenskt ljudspår finns att tillgå. Jag tycker det är vansinnigt irriterande, men Teracom och Boxer har försvarat sig med att de inte anser att det extra utrymmet som engelskt ljudspår skulle ta upp skulle vara värt det (trots att jag tycker att det utrymmet borde vara försumbart...). Hur det ligger till med kabel-TV-nät vet jag faktiskt inte.
För övrigt tycker jag att Hannah Montana är en riktigt bra och rolig serie. Jag har sett alla avsnitt som visats, och ser även många av repriserna. Det enda jobbiga är ju att Disney Channel som vanligt envisas med att visa avsnitten i en enda salig röra, till synes utan logik i avsnittsordningen. Och de senaste två månaderna har jag heller inte sett till några nya avsnitt, utan bara gamla repriser.
Ändrad av hofverberg - 17-mars-2007 vid 13:21
|
|
|
Art_of_Minnie
Scenograf
fd. mimmi pigg
Medlem sedan: 29-juni-2007
Status: Offline
Poäng: 725
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 29-juni-2007 vid 15:37 |
Jag gillar Hanna som songerska men jag tycker att serien förstör disney magin en aning.
|
Alan, I´m not thrilled about having one small rodent in my house, Why would I drive 50 miles to see their Kingdom?
- Charlie Sheen,Two and a half men,Season 3.
|
|
Heffa
Nykomling
Medlem sedan: 02-oktober-2006
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 0
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 12-juli-2007 vid 17:14 |
Den är säkert lika värdelös på Engelska.
|
|
Art_of_Minnie
Scenograf
fd. mimmi pigg
Medlem sedan: 29-juni-2007
Status: Offline
Poäng: 725
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 12-juli-2007 vid 18:57 |
Det tror jag inte men den är inte så super över huvud taget.
|
Alan, I´m not thrilled about having one small rodent in my house, Why would I drive 50 miles to see their Kingdom?
- Charlie Sheen,Two and a half men,Season 3.
|
|
Doris
Scenograf
Medlem sedan: 26-maj-2006
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 188
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 25-juli-2007 vid 16:45 |
Jag ska faktist erkänna att jag tycker att serien blivit lite bättre.. Men det är jobbigt med dubbningen. Ska de även dubba de nya avsnitt som kommer att komma i augusti?
|
|
Onyx86
Scenograf
Medlem sedan: 09-juni-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 163
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 25-juli-2007 vid 17:05 |
De flesta har behagliga röster så jah bryr mig inte., Men visst, fattar inte heller att man dubbar såna serier, kolla på nickelodeon och barnkanalen. Nu eller aldrig, Zoey, stallkompisar, unfabilous mfl. är ju inte dubbade.
|
Disney 4ever
|
|
CoryInTheHouse
Storybordartist
Medlem sedan: 25-juli-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 17
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 25-juli-2007 vid 21:26 |
Det är riktigt jobbigt . Jag står typ inte ut mer. Jag funderar på att titta på det på datorn istället. Går det att fixa text till Hannah Montana?
|
|
CoryInTheHouse
Storybordartist
Medlem sedan: 25-juli-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 17
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 04-augusti-2007 vid 12:41 |
Det är så j*vla dåligt att det inte är sant! Vad f*n har de emot TEXTNING!? Det suger så enormt hårt. Dubbar gör man när det är för typ 5-9åringar. Och denna serien ju för f*n inte för småbarn. Jag skulle tro att denna serien är för 11-15åringar typ. Vad tror ni?
Disneychannel suger. Men serierna på disneychannel är bra. De borde göra en ny kanal och lägga in en del av serierna på den kanalen. DÅ är det kanske inte lika mycket Disney i det, och DÅ kanske man slipper dubbningar och avsnitt som bara går om och om igen pga att de envisas med att göra det. Allting skulle bli mycket bättre om det visades på en annan kanal, som är mycket bättre än disneychannel.
Ändrad av CoryInTheHouse - 04-augusti-2007 vid 12:53
|
|
hofverberg
Regissör
Medlem sedan: 22-juni-2004
var: Sverige
Status: Offline
Poäng: 269
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 04-augusti-2007 vid 14:00 |
Som jag skrivit tidigare, så håller jag med att det är mycket märkligt att Disney valt att dubba Hannah Montana. Det är ju uppenbart att serien i första hand är avsedd för tonåringar och uppåt, och då finns det inte många legitima skäl till att dubba. Ännu märkligare blir det ju genom att Disney Channel inte har dubbat andra serier som vänder sig till ungefär samma målgrupp (ex. That's so Raven, m.fl).
Men man vänjer sig faktiskt vid dubbningen av Hannah Montana. Det är en bra dubbning (även om Disney Channel länge hade synkproblem, så att munrörelserna inte stämde - jag vet inte om de har löst det än), och det tog inte mer än 2 - 3 avsnitt innan jag hade vant mig vid det; och nu känns det faktiskt helt naturligt. Därför hoppas och tror jag att de nya avsnitten, som börjar nu i augusti, också ska vara dubbade.
För övrigt tycker jag inte att det är något fel med Disney Channel, även om de ibland visar lite väl mycket extrema barnprogram. Största nackdelen med kanalen är väl egentligen att de inte har mycket till ordning bland avsnitten av serierna, och ofta visar avsnitt och till och med hela säsonger huller om buller. Positivt är dock att Disney Channel är den enda "svenska" kanalen som sätter ut svenska röster på alla sina dubbade program, även om kvaliteten på dito varierar. Nu har de ju också äntligen slutat med sattyget att visa sluttexter på en liten bråkdel av skärmen, så att man inte kan läsa någonting...
|
|
|
storhe5
Huvudanimatör
Medlem sedan: 23-juni-2007
Status: Offline
Poäng: 271
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 12-augusti-2007 vid 11:35 |
Jag tycker bättre om när det dubbar tecknade serier på svenska än spelfilmserier. Men Hannah Montana är ju inga problem i alla fall. Men det borde va på engelska när det är en spelfilmserie. Tecknade serier får va på svenska tycker jag.
|
|
Onyx86
Scenograf
Medlem sedan: 09-juni-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 163
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 12-september-2007 vid 10:29 |
Skulle va kul att se Hannah Montana på engelska, youtube!
Men dubben kan va rätt kul och jag gillar serien i sig, även fast jag inte fattar att hon bara ser ut som en helt annan person bara för en blond peruks skull.
|
Disney 4ever
|
|
myris
Nykomling
Medlem sedan: 29-september-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 0
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 29-september-2007 vid 21:32 |
|
|
spider pig
Animationsassistent
Medlem sedan: 05-augusti-2008
Status: Offline
Poäng: 149
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 05-augusti-2008 vid 13:33 |
hatar dubbningen serien skulle bli en miljard gånger bättre om dom tog bort dubningen
|
Rain man och Edward Scissorhands
är dom bästa filmerna nånsin.
|
|
hofverberg
Regissör
Medlem sedan: 22-juni-2004
var: Sverige
Status: Offline
Poäng: 269
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 05-augusti-2008 vid 13:43 |
Serien visas faktiskt numera även i odubbad form, i engelskspråkig originalversion med svensk text. Sändningarna kl. 20:10 dagligen är på engelska, medan de tidigare tiderna är dubbade. Disney Channel går alltså numera efter samma princip som med Zack och Codys ljuva hotelliv - att alla visningar före 20:00 är dubbade och alla visningar efter 20:00 är textade. En ganska vettig kompromiss i mina ögon, även fast jag fortfarande inte förstår varför de hittade på att dubba dessa serier till att börja med.
Första gången jag såg Hannah Montana i dubbad form, så tyckte jag precis som er att det kändes mycket konstigt. Men jag vande mig faktiskt ganska fort, och redan efter ett par avsnitt så kändes det helt naturligt. Istället tycker jag att det känns onaturligt nu att se de odubbade avsnitten på kvällarna. Tydligen kan man vänja sig vid det mesta här i världen...
|
|
|
CoryInTheHouse
Storybordartist
Medlem sedan: 25-juli-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 17
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 04-oktober-2008 vid 18:14 |
Läste precis på wikipedia att den ska textas på måndagar 20:00. YES!!!!!!
ÄNTLIGEN HÄNDER DET...!
Ändrad av CoryInTheHouse - 05-oktober-2008 vid 15:41
|
I'm lost!
|
|
101dalmatiner
Nykomling
Medlem sedan: 25-februari-2006
Status: Offline
Poäng: 51
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 04-oktober-2008 vid 19:15 |
Wow, om du blir så uppspelt över att Hannah Montana ska visas textad så vill jag inte vara i närheten av dig när du vinner en miljon....
|
|
CoryInTheHouse
Storybordartist
Medlem sedan: 25-juli-2007
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 17
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 04-oktober-2008 vid 19:26 |
ok det var kanske LITE överdrivet, men man har ju typ alltid velat att de ska texta det
|
I'm lost!
|
|
Sockerpajen
Scenograf
Medlem sedan: 15-september-2006
Status: Offline
Poäng: 758
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 05-oktober-2008 vid 00:27 |
Men det fanns ju redan textat innan? Typ varje dag på kvällen så visades det ju odubbat med text?
|
"Du har glömt mig och på så vis glömt dig. Titta in i ditt inre Simba, du är mer än vad du har blivit!"
|
|
hofverberg
Regissör
Medlem sedan: 22-juni-2004
var: Sverige
Status: Offline
Poäng: 269
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 05-oktober-2008 vid 00:41 |
Som Sockerpajen skrev, så är det sannerligen ingen ny företeelse - något jag också skrev om för ett par månader sedan i just den här tråden. Disney Channel har visat Hannah Montana i svensktextad originalversion i flera månaders tid. Samtliga visningar efter 20:00 på kvällen är på engelska, medan visningarna före 20:00 är i svenskdubbad form. D.v.s. exakt samma som de gjort länge med Zack och Codys ljuva hotelliv, vilket jag tycker är en rimlig kompromiss.
Dessutom har ju serien även visats i några veckors tid på SVT1 och Barnkanalen, varje vardag kl. 16.05, och där är det enbart i svensktextad originalversion (det är inte samma textning som Disney Channel använder). De har redan visat hela första säsongen, och har för några dagar sedan kommit in i säsong 2. Till skillnad från Disney Channel, så verkar SVT sända avsnitten i rätt ordning (i produktionsordning).
|
|
|
Kenai_83
Springschas
Medlem sedan: 22-augusti-2006
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 20
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 24-oktober-2008 vid 22:34 |
måste erkänna att jag är barnsligt förtjust i denna serie, Tycker att Jason Earles (stavning osäker) är riktigt rolig.. :)
|
|
DisneyFanatic
Storybordartist
Medlem sedan: 12-oktober-2008
var: Sweden
Status: Offline
Poäng: 72
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 25-oktober-2008 vid 23:56 |
jag tycker om den här serien! jag var väldigt tveksam till den först, men började titta på den när SVT började sända den och tyckte att den var ganska underhållande
|
Why can't they understand the way we feel They just don't trust what they can't explain I know we're different but, deep inside us We're not that different at all.
|
|
101dalmatiner
Nykomling
Medlem sedan: 25-februari-2006
Status: Offline
Poäng: 51
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 26-oktober-2008 vid 00:40 |
Den här serien är så skrämmande överspelad, dåligt skriven och pinsamt populär att tanken svindlar.
|
|
Jack Teague
Inbetweener
Medlem sedan: 01-augusti-2008
Status: Offline
Poäng: 45
|
inläggsval
Citera Svar
Postad: 27-oktober-2008 vid 13:42 |
Jag älskar Miley Cyrus som Spelar Hannah och Stewart. Förresten så tycker jag att hon har Världens bästa röst förutom Jonas Brothers som är mina idoler!
|
Please let`s play...but i dont know how! Come on, come on, look at you,come on, come on, look at me.
|
|