Skriv ut sida | Close Window

Förtrollad Inte Dubbad ?

Utskriven från: Magic Movies
Kategori: Filmer
Forumnamn: Spelfilmer & delvis animerade långfilmer
Forum beskrivning: Spelfilmer som Pirates of the Caribbean och Narnia, samt delvis animerade filmer så som Mary Poppins och Sängknoppar och kvastskaft
URL: http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=1388
Utskriftsdatum: 20-juni-2024 vid 10:33
Software Version: Web Wiz Forums 10.11 - http://www.webwizforums.com


Tråd: Förtrollad Inte Dubbad ?
Postad av: disney_girl
Ämne: Förtrollad Inte Dubbad ?
Postningsdatum: 01-januari-2009 vid 19:37
Varför blev inte Förtrollad dubbad till svenska ? Det är nog många yngre som skulle uppskatta denna film med. Vad tror ni ?



Svar:
Postad av: Mathias
Postningsdatum: 15-februari-2009 vid 12:58
Det är trist att varken Förtrollad eller "Eight Below" blev dubbade till svenska eftersom båda filmerna är riktigt bra familjefilmer. Förtrollad blev ju en framgång i USA och måhända gjorde någon på det svenska distributionsbolaget misstaget att tro att Förtrollad var lämplig att marknadsföra som en romantisk komedi (enbart) för vuxna.
 
Vi får hoppas att filmbolaget lär av sina misstag och att motsvarande filmer blir dubbade till svenska i framtiden. 
 
Mathias  


Postad av: disney_girl
Postningsdatum: 01-september-2009 vid 17:21
Undrar om sångerna hadde låtit bra på svenska ?

-------------


Postad av: 101dalmatiner
Postningsdatum: 01-september-2009 vid 19:56
Varför skulle man vilja se en spelfilm dubbad?

-------------
"You've got a very important date."
-
Tim Burton's Alice in Wonderland


Postad av: Emmaaa
Postningsdatum: 01-september-2009 vid 21:20
Postad av 101dalmatiner 101dalmatiner skrev:

Varför skulle man vilja se en spelfilm dubbad?



Barn som inte kan engelska tycker nog att det är väldigt roligt (och bra) att kunna titta på dubbade spelfilmer.

-------------
Before a Young Lion became a King.

Before a Beauty Tamed a Beast.

Before Aladdin Unleashed a Genie.

There was A Little Mermaid. Who Dreamed of something more.


Postad av: disney_girl
Postningsdatum: 16-juni-2010 vid 07:28
Narnia filmerna blev ju dubbade till svenska.

-------------


Postad av: 102dalmatiner
Postningsdatum: 27-februari-2017 vid 11:38
Postad av Emmaaa Emmaaa skrev:

Postad av 101dalmatiner 101dalmatiner skrev:

Varför skulle man vilja se en spelfilm dubbad?






Barn som inte kan engelska tycker nog att det är väldigt roligt (och bra) att kunna titta på dubbade spelfilmer.



Lamt argument. Att dubba över riktiga skådespelare är att våldföra sig på deras prestation. Som att klottra in blommor och fjärilar på en Picasso bara för att dumma ungar ska tycka tavlan är roligare att titta på. Kan man inte läsa undertexter ska man inte se live-actionfilmer.
Med animerade filmer är det annorlunda, då karaktärerna inte "skådespelar" själva och att ge den en ny röst på ett annat språk är inte att förstöra en skådespelarinsats.



Skriv ut sida | Close Window

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.11 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2012 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk